TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1994-07-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • General Medicine
  • Health Insurance

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Médecine générale
  • Assurance-maladie
OBS

Source(s): Lexique Justice.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2005-08-09

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Minister and the Solicitor General of Canada shall sign a certificate stating that a permanent resident or a foreign national is inadmissible on grounds of security, violating human or international rights, serious criminality or organized criminality and refer it to the Federal Court Trial Division, which shall make a determination under section 80.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le ministre et le solliciteur général du Canada déposent à la Section de première instance de la Cour fédérale le certificat attestant qu'un résident permanent ou qu'un étranger est interdit de territoire pour raison de sécurité ou pour atteinte aux droits humains ou internationaux, grande criminalité ou criminalité organisée pour qu'il en soit disposé au titre de l'article 80.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1990-08-27

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Types of Aircraft
OBS

wing

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Types d'aéronefs

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1996-07-12

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Radio Interference

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Perturbations radio

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Statistics

French

Domaine(s)
  • Statistique

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

An American bread made of cornmeal [with] a custard-like consistency ...

OBS

[This bread] needs to be eaten with a spoon. Traditionally served with ham.

OBS

Southern dish of corn meal, hominy grits and eggs.

OBS

hominy grits: Bleached hulled corn, coarsely ground.

OBS

Hominy originally come from the American Indians.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2001-02-01

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
OBS

3G: third-generation wireless cell phone systems.

Key term(s)
  • third generation system
  • 3rd-generation system
  • 3rd generation system

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

La plupart des «systèmes 3G» sont des versions perfectionnées des systèmes de transmission actuels, différentes selon les industriels et selon les pays.

OBS

3G : troisième génération de téléphone.

Key term(s)
  • système de 3e génération

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2020-12-04

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Medical and Hospital Organization
CONT

To thrive rather than just survive in today's competitive health care marketplace, every medical practice must acknowledge that the recipient of its services is a consumer, one whose rights must be observed.

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

Mieux informer le patient consommateur. Le consommateur, qui est aussi patient, doit être plus et mieux informé. Encore faut-il que les organes d'informations soient indépendants et non sous la houlette de l'industrie pharmaceutique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

Servicios de salud.

Delete saved record 9

Record 10 1998-07-13

English

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Statistical Surveys
DEF

Term used particularly in market research to indicate the level of efficiency and reliability of a sample used for a survey. The datum point is that a completely random sample has a design factor of 1.0. If a sample is said to have a design factor of 1.2 this means that the standard error for the resulting survey findings is increased by a factor of 0.2 or 20 per cent.

French

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: